Você conhece os serviços de transcrição multilíngue?
August 18 , 2021Você conhece os serviços de transcrição multilíngue?
por Target Language Translation Services
- 18 de agosto de 2021
A a transcrição é uma cópia escrita de um material ditado ou gravado e deve ser tratada como um documento legal no sentido de que deve ser uma cópia literal da gravação de áudio original e não deve ser alterada a menos que seja orientado pelo cliente. A transcrição costuma ser a primeira etapa nos serviços de localização de áudio / vídeo. Os serviços de tradução de áudio / vídeo também podem incluir legendas em vários idiomas, tradução do texto na tela e criação de arquivos de áudio.
A transcrição multilíngue é um dos serviços profissionais disponíveis na Target Language Translation Services. Para cada projeto único, nossos linguistas assistem e / ou ouvem suas gravações e transcrevem a comunicação verbal em comunicação escrita. Depois que um documento transcrito é produzido, ele pode ser traduzido para o idioma de sua escolha.
Serviços de transcrição confiáveis
Confidencialidade em seus serviços de transcrição de áudio ou vídeo
A Target Language Translation Services é uma agência de tradução que trabalha e opera sob uma política de estrita confidencialidade. Seus documentos, gravações, etc., só serão vistos pelo pessoal necessário e, de outra forma, mantidos estritamente em sigilo. Assinaremos acordos de confidencialidade ou NDAs a seu pedido e tomaremos todas as medidas específicas que considerar necessárias para proteger suas informações confidenciais, incluindo apagar seu arquivo após a conclusão do trabalho.
Transcrições de alta qualidade
Produzimos consistentemente transcrições de alta qualidade com entrega no prazo, que são as duas contribuições mais significativas para nossos clientes de retorno satisfeitos. Portanto, a maioria de nossos projetos atuais são contratos de longo prazo com empresas.
Serviços de tradução / transcrição humana
Não utilizamos máquinas automatizadas para tradução / transcrição. Em vez disso, empregamos uma equipe de transcripcionistas humanos qualificados de falantes nativos do idioma de que você precisa, que são capazes de distinguir tons e nuances, para interpretar as palavras para melhor retratar o significado desejado em casos ambíguos.
Serviços profissionais de transcrição
Oferecemos soluções de transcrição personalizadas para ajudá-lo a otimizar seu processo de pesquisa, economizar tempo e preservar a qualidade de seus dados para percepções precisas em todos os idiomas.
O Processo de Transcrição
Nosso processo é o seguinte:
• Discutiremos os requisitos do seu projeto, incluindo público-alvo, tipos de arquivos necessários, requisitos especiais e limitações de tempo.
• Nossa experiente equipe de linguistas ouvirá atentamente seu arquivo antes de transcrevê-lo / traduzi-lo. Nesta fase, qualquer mudança nos alto-falantes será anotada e os carimbos de hora serão registrados. Se a transcrição for suficiente, ela será entregue em formato Word.
• Se necessário, a transcrição do áudio é codificada no tempo em relação ao vídeo.
• Depois de produzida uma transcrição precisa, iremos atribuí-la ao tradutor especializado mais adequado para ela.
• O tradutor produzirá uma tradução bem localizada e adequada ao setor da transcrição, dentro dos limites de tempo.
• A tradução de sua transcrição é revisada e revisada para precisão, observações do tom do orador e quaisquer eventos de fundo que possam ter uma influência vital sobre o assunto. Qualquer ruído ou estática será decifrado tanto quanto possível.
• O (s) arquivo (s) final (is) é (são) enviado (s) ao cliente. Recebemos seus comentários, os incorporamos editando o arquivo de saída e enviamos a nova versão para aprovação.
Nossos serviços de transcrição multilíngue se enquadram em 3 categorias:
Monolíngue - Idioma A → Idioma A
Se você tiver um arquivo de áudio ou vídeo e precisar de uma transcrição no mesmo idioma falado no arquivo, pode escolher a transcrição monolíngue.
Interpretativo - Idioma A → Idioma B
Se você tiver um arquivo de áudio ou vídeo em um idioma e precisar de uma transcrição em outro, poderá escolher a transcrição interpretativa.
Coluna dupla - Idioma A → Idioma A & B
Se você tiver um arquivo de áudio ou vídeo em um idioma e precisar de uma transcrição no mesmo e em outro idioma, poderá escolher a transcrição de coluna dupla.
Cada tipo terá vários encargos, devido ao número de idiomas envolvidos. Você pode solicitar um orçamento gratuito entrando em contato conosco hoje. Nosso gerente de projeto examinará todos os seus requisitos, compreenderá o escopo e a complexidade da tarefa e, em seguida, fornecerá uma cotação e um cronograma estimado para entrega. Você encontrará nossos preços acessíveis e comparáveis às taxas de mercado.
Tipos de serviços de transcrição
Na Target Language Translation Services, podemos transcrever e traduzir vários tipos de conteúdo de áudio para produzir uma transcrição e tradução de alta qualidade do vídeo. Transcrevemos e traduzimos as seguintes peças:
Webinars e podcasts
Anúncios
cursos de eLearning
Gravações de entrevistas, palestras e discursos
Transmissões
Gravações de conferências
Depoimentos e audiências judiciais
Conteúdo de vídeo
Mensagens de voz, chamadas telefônicas
Pesquisa de mercado
Serviços de transcrição feitos sob medida para o seu setor
Dependendo de suas necessidades específicas de tradução de áudio, designaremos tradutores especializados em tradução para o setor ao qual seu conteúdo está relacionado. Nossos serviços de transcrição multilíngue cobrem uma ampla variedade de setores, como os seguintes:
Tradução financeira
Tradução técnica
Tradução científica
E-learning e tradução educacional
Tradução e localização de marketing
Tradução jurídica
Tradução do jogo
Tradução médica
Tipos de arquivo que transcrevemos:
Os formatos de arquivo suportados incluem .mp3, .mp4, .wav, .mkv, .avi, .ov, .aiff, .wpv etc. Você pode carregar seu arquivo online e enviá-lo para nós através de links de unidades ou sites de compartilhamento de arquivos. A transcrição final ou arquivo traduzido estará no formato de sua escolha, por exemplo, .docx, .srt, .pdf etc.
Se você tiver vários tipos de arquivo, informe-nos para que possamos atender aos requisitos de seu projeto de transcrição.
Este artigo foi reimpresso de JR LANGUAGE, Ideas Unlimites and Multilingual Connections.
Se houver direitos autorais, por favor nos informe a tempo, iremos deletá-lo da primeira vez.