Professional native human translation provider
Faça um Orçamento Grátis agora!

Tel: 0086-18206071482

Solicite um orçamento gratuito
Para fornecer serviço de qualidade, aderir ao princípio do cliente em primeiro lugar
  • Você pode anexar um ou mais arquivos até 10MB por arquivo neste formulário

tradução precisa
Accurate Translation

Em um mercado cada vez mais global, as pessoas estão mais conectadas do que sempre para o resto do mundo e muitas empresas encontram-se Na necessidade de tradução de documentos em vários Línguas.


Traduzindo texto preciosamente é essencial para uma empresa Sucesso continuado em expandir seu mercado Alcance.
No entanto, às vezes pode ser uma tarefa para traduzir certas palavras, gíria ou provérbios que apenas não Faça sentido para você como um estrangeiro. Erros de ortografia Na tradução parecem não profissional e perdem empresas potenciais estrangeiros Clientes. A má tradução pode sufocar o crescimento da empresa e os lucros.

Nos serviços de tradução de idiomas de destino, nosso serviço de tradução profissional será uma ótima maneira de ajudá-lo a ter a certeza de que seus documentos e outras mídias serão traduzidos com precisão.

Evite a tradução automática

Uma maneira inteligente e moderna de traduzir textos de línguas estrangeiras é usando on-line Ajuda. Existem várias plataformas e serviços dedicados que podem ajudá-lo de forma rápida e eficiente, que dificilmente são infalíveis e certamente úteis em uma pitada para traduzir algumas palavras ou frases. Muitas pessoas podem acreditar em você Não Precisa de um tradutor profissional, você pode usar o Google traduzir. Isso O equívoco pode facilmente começar um projeto no errado pé. No entanto, os programas de tradução on-line usam algoritmos simples para substituir uma palavra de um idioma com sua tradução literal em outra. Tem pouco ou nenhuma capacidade de ser nuanced ou para traduzir frases ou idiomas complexos, o que pode resultar em erros graves. Erros podem danificar a reputação da marca e custar uma empresa mais do que um serviço de tradução tem custo. Além disso, dependendo do campo que sua empresa está em, erros de tradução pode potencialmente prejudicar pacientes e clientes


Para . Esta razão, os serviços de tradução profissionais são sempre a melhor escolha, usando humanos reais para preencher a lacuna de barreira de idioma, em vez disso do que artificial inteligência. AI ainda tem um longo caminho a percorrer desde A linguagem envolve tantas nuances e ambigüidade que tornam a tradução difícil e não tão direta.
Accurate Translation
Selecione um serviço de tradução respeitável

Escolher o serviço de tradução correto pode tornar todo o processo de tradução Mais fácil. Os serviços de tradução de idioma alvo têm linguistas que podem se traduzir em mais de 100 idiomas. Nós S. Pecialize em traduzir documentos da seguinte maneira Categorias: educacional e escolar, legal, médica, farmacêutica, técnica e vital registros. No entanto, eles pode lidar com qualquer uma de sua tradução necessidades. Nossa Os linguistas são adeptos a mudar nuances linguagem, preservando a clareza e a complexidade com A - profundidade compreensão de estilo e tom, bem como gramatical precisão. Nossa Os linguistas também agarram não apenas as línguas em uso, mas da sua empresa Mensagem de Marketing, Proposta de venda única (USP) e alvo demográfico. Isso vai ajudar a Alcance o tom certo e mantenha as nuances do conteúdo que são vitais para sua marca geral voz.


Identifique seu Audiência linguagem alvo
Textos diferentes têm diferentes públicos alvo e objetivos para realizar. Isso determinará em qual idioma seu texto deve ser traduzido. Uma vez Você já Decidiu na sua linguagem-alvo, consulte sua equipe de tradução para ver se Pode precisar de informações adicionais, como os locais específicos que você está tentando alvo. Tenha em mente que os dialetos de uma linguagem podem variar muito com a geografia. Para . Instância, francês falado no Canadá Província de Quebec pode diferir significativamente dos franceses falados na França Porque dos anglicismos incorporados em canadenses Francês. Isso é especialmente importante ter em mente por idiomas com um amplo alcance, como espanhol e árabe. Enquanto isso, o grau certo de adaptação é necessário: Alguns livros ou textos são destinados a audiências mais jovens com tom adequado de voz e gíria para acompanhar sua tradução de idiomas, enquanto outros pode ser especializada em certos galhos ou feitos para os idosos.

formato adequado
Uma tradução não é nada sem adequado Formatação. Há um problema de ter muito pouco ou muito texto quando a tradução é completa. Isso é Porque Muitas línguas variam em comprimento e formatação de palavras muitas vezes sofrem Nossa Os linguistas aliviarão isso usando o software dedicado para formatar o texto corretamente, que são capazes de fazer cabeça e cauda do que é traduzido e torná-lo fluir naturalmente.

enviar um material finalizado
Não Envie sua equipe de tradução um rascunho isto é ainda para passar por rodadas de revisão. Antes de enviar os materiais para os lingüistas, certifique-se de que é final e não Precisa de mais reorganização ou entrada da sua equipe. Nós recomendo pedir um segundo conjunto de olhos para olhá-lo uma última vez antes de enviá-lo para os lingüistas Porque uma vez é enviado, sem alterações adicionais deve ser feito. Se Você tem que fazer mais alterações, notificar a equipe de tradução imediatamente.

Editor de tradução de idioma preciso
Um linguista nativo de fala oferecerá um "Segundo opinião " do rascunho de tradução, encontrar erros e outros tipos de imprecisões em um esforço para esclarecer ainda mais o documento O que é Mais, o documento é penteado e pesquisado por erros gramaticais e erros de pontuação, solidificando ainda mais a qualidade da Tradução. Finalmente, um gerente de projeto, que supervisiona todo o projeto, finalizará a tradução de idiomas para entregar uma livre de erros Documento.

Nos serviços de tradução de idiomas de destino, o processo de tradução, edição e revisão assegura que a mensagem que você deseja transmitir é a única Transportada. Nós Certifique-se de que todos os documentos traduzidos concluídos sejam precisos, revendo completamente todos os documentos traduzidos Conclusão. Saiba mais sobre o nosso processo de tradução ou obter uma cotação gratuita para tradução Serviços.


Saiba mais sobre - Tradução:

Para . Mais informações sobre tradução precisa,
Ligue-nos ou adicione Wechat hoje em + 86-13616034782
ou envie-nos um email para: info@target-trans.com

Inscreva-se para Boletim de Notícias

Por favor, continue ler, fique postado, subscreva e congratulamo-se com você para nos dizer o que você pense.

Clique aqui para deixar uma mensagem

Deixe um recado
Se Você precisa de tradução e quer conhecer a cotação e tempo de entrega, Pls deixa uma mensagem aqui, vamos responder o mais rápido possível! Obrigado você!

Casa

Serviços

cerca de

contato