Para fornecer serviço de qualidade, aderir ao princípio do cliente em primeiro lugar
E-Learning tradução
Dê uma olhada em volta de você e de mim. Desde a introdução da Internet,A terra de repente se tornou como uma aldeia. E-Learning consiste em utilizar a tecnologia (especialmente, Internet- Baseado Tecnologia) para acessar um currículo educacional. E-Learning leva a educação além da sala de aula tradicional, permitindo flexível, auto-adiantado e aprendizagem confortável caminhos. É Ideal para treinarfuncionários, bem como continuar Educação. Se Seu foco é educar e orientar uma força de trabalho global ou entregando sob demanda pesquisa e colaboração, linguagem de destino Serviços de tradução tem o conhecimento especializado e experiência comprovada Para ajudá-lo a aproveitar ao máximo seu aprendizado global e treinamento Programas. Nós Fornecer tempos de resposta rápidos, precisão incomparável e Suporte ao cliente oportuno, com um histórico comprovado de entregaProjetos On-time e no orçamento.
Nossa E-Learning Serviços de localização Para . envolver mais alunos, ampliar o alcance e melhorar a eficiência com eLearning Cursos, treinamento e recursos de referência podem ser traduzidos em múltiplos idiomas. Serviços de tradução de idioma alvo funciona com vários médiuns e formatos de arquivo para fornecer umLocalização do seu eLearning material.
Nossa Experiência de tradução e localização eLearning Cursos Incluir: Baseada na Web Treinamento CBT (Computador Baseado Treinamento) CBI (Informática Instrução Baseada) elementos multimídia (vídeo / áudio), incluindo legendas de vídeo e Voice multilíngüe sobre Publicação de gráficos e desktop Interfaces de usuário ajuda online Documentação do curso Programas de certificação e avaliação Baseada em sala de aula material instrucional Programas de treinamento e certificação Na tela tradução do texto Script Tradutor Localização XML e serviços de legendas de conteúdo flash Formatação, typinging e qa testes no formato de origem (incluindo enredo articulado, cativar, lâmera e outros)
Nossa E-Learning fluxo de trabalho de localização passo 1 Análise e avaliação do arquivo Nós Analise o material Vamos traduzir, suas características e audiência alvo, e começamos a trabalhar com as diretrizes de tradução e Projeto específico Objetivos. passo 2 Criação de Glossário Master. Nós Componha uma lista de terminologia chave extraída dos documentos de origemque será traduzido durante o curso do projeto Se Vamos Trabalhar com vários idiomas-alvo, vamos compor uma lista por Idioma. etapa 3 Aprovação do Glossário. Nós Envie o Glossário / Glossários para sua aprovação Passo 4 Extração de arquivos de origem ferramentas padrão da indústria são usadas para isolar as cadeias de texto docódigo fonte de cada arquivo.
Vantagens em trabalhar conosco 1. Professional lingüistas O eLearning Grupo de localização de tradução de idioma de destinoOs serviços têm anos de experiência localização complexa eLearning Projetos. Nossa equipe inclui linguistas especialistas, publicação desktop e Especialistas em Tipotecas, VozOver Talento e gerentes de projeto experiente em fornecer multilingual eLearning localização Serviços. Nós ter conhecimento de assunto em dezenas de campos incluindo engenharia, marketing, finanças e Se você precisa para traduzir um módulo de curso ou localizar um aprendizado virtual Ambiente (VLE), nossa equipe fornece conteúdo consistente e de alta qualidadeatravés de uma ampla gama de eLearning Formatos e Aplicativos.
2. Available 17 / 7
Nós não são máquina, então nós não Diga que trabalhamos com 24 horas por Dia! Nós Trabalhe a partir das 7:00 a.m-23:59P.m.gmt+8.beijing tempo. Nós estão trabalhando durante o fim de semana, também. Nossa Os gerentes de projeto estão prontos para responder a qualquer um dos suas perguntas ou para lhe dar uma cotação gratuita e eles são apenas um cliquelonge, por wechat / skype / telefone ou e-mail.
3.High Traduções de qualidade. Os serviços de tradução de idioma alvo apenas fornecem alta qualidade Tradução para todos Clientes. Nós Suporta as melhores taxas de tradução Você vai encontrar no seu país. Nós entender cada curso de treinamento e O módulo é diferente e específico para o cliente linguagem alvo De tradução equipe de gerentes experientes de projetos, linguistas, VoiceOver Talentos e especialistas técnicos garantirão a todos eLearning Cursos e módulos são analisados eficientemente, traduzidos elocalizado com precisão, e entregue on-time e no orçamento. Nós Não ter carga de ponta ou taxa mais alta para projetos a serem feitos durante a fim de semana ou festival feriados. Nós cobrar a mesma taxa fixa para qualquerlinguagem pares.
Saiba mais sobre E-learning Tradução: Para . Mais informações sobre E-learning Tradução: Ligue-nos ou adicione Wechat hoje em + 86-13616034782 ou envie-nos um email para: info@target-trans.com