Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Solicite um orçamento gratuito
Para fornecer serviço de qualidade, aderir ao princípio do cliente em primeiro lugar
  • Você pode anexar um ou mais arquivos até 10MB por arquivo neste formulário

Você conhece serviços de interpretação por telefone?

July 12 , 2021

Você conhece serviços de interpretação por telefone?

por Target Language Translation Services

- 12 de julho de 2021

over-the-phone interpreting services


O A interpretação verbal (OPI) é um serviço que é um tipo de Serviço de Interpretação Remota, que algumas empresas de tradução e interpretação fornecem a várias organizações e indivíduos que têm necessidade urgente, muitas vezes de última hora, de assistência direta de interpretação. A interpretação por telefone é essencial para alcançar idiomas de menor difusão que podem não estar disponíveis pessoalmente ou por vídeo. Também é comumente utilizado para conversas que não precisam de dicas visuais, como configurações de compromissos e / ou chamadas de acompanhamento. Quando um intérprete ao vivo não está presente, um intérprete por telefone também é uma das melhores alternativas.

Basicamente, a interpretação por telefone assume a forma de uma conferência telefônica de três vias entre duas pessoas que falam vários idiomas e um intérprete terceirizado.

Em vez de interpretar pessoalmente, um intérprete por telefone, como o termo indica, está disponível para oferecer serviços linguísticos por telefone. O intérprete pode estar em outra sala do mesmo prédio ou em qualquer local. A maioria dos serviços de interpretação por telefone lida com mais de 200 idiomas.

Como regra, é sempre aconselhável agendar teleconferências com intérpretes com antecedência, se possível. No entanto, isso não é indispensável. É também por isso que, na Target Language Translation Services, somos a agência de intérpretes por telefone mais procurada nos EUA para todos, desde proprietários de empresas a profissionais médicos que precisam de acesso instantâneo a intérpretes.


Como funciona o serviço de interpretação por telefone?

Na Target Language Translation Services, assim que você nos disser em qual idioma precisa de ajuda para interpretar, identificaremos um dos 2.000 intérpretes certificados mais adequados para atender prontamente a proprietários de negócios diários e profissionais em setores específicos, como o médico indústria. Assim que tivermos identificado o intérprete adequado para colocá-lo em parceria, organizaremos uma teleconferência entre você, seu intérprete e seu cliente ou parceiro de negócios.

Além de configurar chamadas em conferência, nossa equipe da Target Language Translation Services também pode emparelhar você instantaneamente com um intérprete que pode entrar na linha e interpretar em seu nome para uma pessoa em sua localidade, o que significa que se você for um médico profissional que já está com um paciente ou proprietário de uma empresa tentando se comunicar com um cliente pessoalmente, você pode fazê-lo instantaneamente simplesmente ligando para nossa linha de apoio 24 horas por dia, 7 dias por semana.

over-the-phone interpreting services


O que um intérprete por telefone pode fazer por você?

É muito importante entender o que a outra pessoa está dizendo em sua língua, e é por isso que várias firmas de advocacia, além de centros de saúde e médicos, contratam intérpretes para ajudar seus clientes. A falha de comunicação pode ocorrer rapidamente quando as pessoas conversando entre si não compartilham um idioma comum. Nesse caso, a interpretação por telefone tem muitos aplicativos que os clientes podem empregar em vários ambientes. Enquanto isso, como um provedor de serviços de acesso ao idioma, um intérprete por telefone tem várias responsabilidades principais:

- Compreender as informações instantaneamente no idioma de destino, de forma completa e precisa, enquanto reserva a intenção e o estilo do falante.

- De acordo com o contrato e solicitações, eles podem viajar para vários locais.

- Possuindo excelentes habilidades de comunicação e habilidades de escuta excepcionais.

- Como lingüistas profissionais, a maioria deles é certificada e especialista em vários assuntos e terminologias que os permitem trabalhar para agendamento de consultas, registros, lembretes e cobrança e cobrança, etc., na área de saúde e médica, em direito e escritórios de advocacia, negócios, finanças e outros setores.

- Também como especialistas culturais, eles são capazes de se comunicar com pessoas de diversas culturas e origens com muito pouca supervisão. Eles são flexíveis, hábeis no atendimento ao cliente / cliente e têm excelentes habilidades interpessoais.

- Manter a confidencialidade de todas as informações que encontrarem no trabalho.

--Gravar e compilar serviços diários de interpretação, e preparar cartões de ponto ou vouchers, conforme solicitação do cliente.


É possível que um tradutor se torne um intérprete por telefone?

Tradutores e intérpretes trabalham na conversão de palavras em vários idiomas. No entanto, a execução de sua responsabilidade é diversa. Os tradutores trabalham com as palavras escritas enquanto os intérpretes trabalham com as palavras faladas. No entanto, existem casos raros em que um tradutor também pode trabalhar como intérprete. Hoje em dia, no entanto, um tradutor também pode converter arquivos de áudio e vídeo em texto.

A interpretação aplica-se a várias situações, mas o serviço principal permanece o mesmo – conversão de palavras faladas nas línguas de destino.

No cérebro, ocorre o processamento da linguagem. A compreensão de leitura e audição são processadas no cérebro. No entanto, o processamento da atividade específica está em várias partes do cérebro, o que indica que um tradutor utiliza uma parte diferente do cérebro, em comparação com um intérprete.

Técnica e praticamente, há uma grande variação entre interpretar a fala de uma pessoa simultaneamente e traduzir um texto escrito, onde o tradutor tem tempo para considerar a fraseologia, selecionar as palavras certas e usar referências para encontrar a melhor tradução. Tradução e interpretação precisam de vários conjuntos de habilidades dos linguistas.

De acordo com os requisitos, será difícil para um tradutor se tornar um intérprete por telefone. Se você tem interesse em seguir carreira em serviços de idiomas, é crucial conhecer seus pontos fortes. Se você gosta mais de escrever do que de falar, opte por se formar como tradutor. Se você se sai bem em ouvir e falar, então um trabalho de intérprete pode ser a escolha certa.


Quanto custa a interpretação por telefone?

Na Target Language Translation Services, somos capazes de emparelhá-lo rapidamente com intérpretes por telefone assim que receber sua chamada. Também oferecemos as melhores taxas de interpretação por telefone aplicáveis. No entanto, a taxa que pode ser aplicada à sua chamada dependerá do contexto geral da sua conversa.

Conectar você com linguistas médicos e jurídicos especializados normalmente gerará uma taxa de chamadas mais alta do que a aplicável ao conectar você com um tradutor de espanhol de conversação. Em todos os casos, porém, ofereceremos um orçamento completo antes do início das ligações.



Este artigo foi reproduzido em LANGUAGERS and eTranslation Services.

Se houver direitos autorais, por favor nos informe a tempo, iremos deletá-lo da primeira vez.


Inscreva-se para Boletim de Notícias

Por favor, continue ler, fique postado, subscreva e congratulamo-se com você para nos dizer o que você pense.

Clique aqui para deixar uma mensagem

Deixe um recado
Se Você precisa de tradução e quer conhecer a cotação e tempo de entrega, Pls deixa uma mensagem aqui, vamos responder o mais rápido possível! Obrigado você!

Casa

Serviços

cerca de

contato