Professional native human translation provider
Faça um Orçamento Grátis agora!

Tel: 0086-18206071482

Solicite um orçamento gratuito
Para fornecer serviço de qualidade, aderir ao princípio do cliente em primeiro lugar
  • Você pode anexar um ou mais arquivos até 10MB por arquivo neste formulário

Tradutor respeitável faleceu na idade de 100

Jun 22, 2021

Tradutor respeitável faleceu na idade de 100


por tradução de idioma de destino Serviços: 2021-6-22 10: 30


Reputable translator Xu Yuanchong


Além de bamboos alguns galhos de flores de pêssego soprar;

Quando A primavera aqueceu o córrego, os patos são os primeiros a sabem.

por água lateral de juncos curtos broto e flores silvestres teem;

É só o tempo para o Globefish nadar upstream.

poemas de SU Shi


De colina a colina sem pássaro em vôo

De caminho para caminho sem homem na Visão.

Um pescador solitário

é neve de pesca em solitário barco.

Pesca na neve por tang Dynasty Poet Liu Liu Zongyuan


gramíneas selvagens espalhadas por antiga Plain;

Com primavera e outono eles venha e ir.

fogo tentou queimar eles em Vain;

Eles subir novamente quando Ventos de primavera soprar.

Grama na antiga planície em adeus a um amigo por Tang Dynasty Poet Liu Zongyuan


Antes Minhas cama uma piscina de luz--

o pode ser geada no chão

Olhando para cima, eu acho a lua brilhante;

Curvando, em saudades de casa estou afogado.

Pensamentos em uma noite tranquila por tang Dynasty Poet Li Bai


O tradutor de aqueles linhas clássicas,Professora de Universidade de Pequim Reputável Xu Yuanchong , faleceu aos 100 anos em Pequim na manhã de quinta-feira, 16 de junho 2021.

No decorrer de quase quarenta anos, Xu publicado mais de 150 trabalhos e teorias de tradução, cobrindo traduções de Chinês para inglês, inglês para chinês, francêspara chinês e chinês para francês.

Ele foi amplamente reconhecido na China como " A primeira pessoa capaz de traduzir clássicos chineses, inglês e francês".

ele praticou a tradução em linha com sua crença de que " O objetivo dos intercâmbios culturais é beneficiar os dois lados"E se esforçou para transmitir a beleza do sentido, som e formar em um trabalho literário usando outra linguagem

Entre o mais do que 100 obras que ele traduziu em chinês, inglês ou francês são Livro de poesia, Elegies do Sul, Romance do Bower Ocidental,poemas selecionados de du Fu , Poemas selecionados de Li Bai, O vermelho e o preto por Stendhal,Madame Bovary por gustave Flaubert, Em busca de tempo perdido por Marcel Proust e Shakespeare Plays vol 1..

Em 1994, sua Canção de tradução dos imortais : uma antologia da poesia chinesa clássica, foi publicado por Penguin Livros.

Em 2010, ele recebeu O Prêmio Lifetime Reachement da Associação de Tradutores da China.

Em agosto de 2014, ele se tornou o primeiro asiático a receber a Federação do Internacional Tradutores ' Aurora Borealis prêmio desde Seu estabelecimento em 1999 para "Excelente Tradução de Ficção Literatura" Para "Dedicio Sua carreira para construir pontes entre Chinês, inglês e francês-falando Povos".

Nascido em 1921, Xu foi para a National Southwestern Associated University para aprender inglês em 1938, onde sua O amor pela tradução foi agribado.

Xu começou sua Carreira em 1958 Ao traduzir poemas por Mao Zedong em inglês e francês. mas a maioria de sua traduções foram concluídas e publicadas após 1983, quando Ele começou a trabalhar em Peking University.

Aos 93 anos, ele começou a traduzir Shakespeare. antes que ele morreu, ele estava trabalhando em O retrato de uma damapor Henry James à velocidade de 1.000 palavras a dia.

Xu Paixão pela tradução suportada Até o fim de sua vida, assim como a epígrafe de O pavilhão de peônia, uma dinastia Yuan clássica (1271-1368) Jogue por Tang Xianzu, que ele traduziu - "Love Uma vez iniciado, nunca vai fim".


Isso O artigo é reimpresso da China Diariamente.

Se Há um copyright, por favor, informe-nos a tempo, vamos apagar diretamente o primeiro tempo.

Inscreva-se para Boletim de Notícias

Por favor, continue ler, fique postado, subscreva e congratulamo-se com você para nos dizer o que você pense.

Clique aqui para deixar uma mensagem

Deixe um recado
Se Você precisa de tradução e quer conhecer a cotação e tempo de entrega, Pls deixa uma mensagem aqui, vamos responder o mais rápido possível! Obrigado você!

Casa

Serviços

cerca de

contato