Professional native human translation provider
Faça um Orçamento Grátis agora!

Tel: 0086-18206071482

Solicite um orçamento gratuito
Para fornecer serviço de qualidade, aderir ao princípio do cliente em primeiro lugar
  • Você pode anexar um ou mais arquivos até 10MB por arquivo neste formulário

tradução japonesa.


Japanese Translation


Ofertas de serviços de tradução de idioma alvo On-Demand e de alta qualidade Serviços de tradução japonês a preços acessíveis Taxas. Nós Sempre terá o perplo japonês linguista e especialista em idiomas para atender às suas necessidades, que são certificados em japonês e carrega histórias comprovadas de profissionais e precisos traduções. Nossa A equipe especializada pode ajudá-lo a gerenciar projetos de qualquer tamanho para encontrar uma solução flexível, eficiente e econômica para sua tradução necessidades.

sobre japonês
Japonês é um japonônico ou japonês-ryukyuan língua falada principalmente em Japão. De acordo com o 2010 Censo Existem 125 milhões de falantes japoneses em Japão. Há outros 3 milhões de falantes japoneses em outros lugares, particularmente no Brasil, EUA, Peru, Argentina, Austrália, Canadá, Filipinas e Taiwan.
O japonês faz parte do japonônico ou japonês-ryukyuan Língua Família. Os idiomas relacionados incluem as línguas Ryukyuan, como Okinawan, que são faladas nas Ilhas Ryukyuan. Isso A família de línguas é classificada como isolada, sem links conhecidos para outra linguagem Famílias.
O japonês não está relacionado com o chinês, no entanto, contém um grande número de chinês 'empréstimo' palavras, de fato, talvez 50% das palavras usadas em japanse são de chinês Origem.
Desde No meio do século XVIII, os japoneses adotaram uma enorme quantidade de Gairaigo: palavras estrangeiras principalmente de inglês. Estes incluem tēburu (Tabela), Bīru (cerveja), guraasu (vidro), aisu (gelo), Takushī (táxi) e hoteru (Hotel).
Há também algumas palavras de português, holandês e espanhol, como pan (pão), do português Pão. Tais palavras chegaram no Japão principalmente durante os séculos XVI e XVII, quando Missionários e comerciantes começaram a visitar o país
Uma característica notável do japonês é a tendência de criar novas palavras encurtando e / ou Combinando Inglês Palavras. Exemplos incluem Wāpuro (palavra processador), Sarariman ("Salário Man" = um funcionário corporativo masculino), OL, pronunciado ōeru ("Escritório Lady" = uma empresa feminina Empregado) e masukomi (massa Comunicações).
Outra característica interessante dos japoneses é a distinção entre macho e feminino discurso. Isso envolve vocabulário, gramática e particularmente tom - As mulheres tendem a falar em vozes muito altas e estridente, pelo menos em público, enquanto os homens preferem baixas, ravões Vozes.

Palavras japonesas em inglês
O inglês tem um número bastante grande de japonês Empréstimos. Entre eles são os seguintes:
Geisha --- Japonês menina De quem profissão é cantar e dançar para entreter homens, ' de GEI 'Arte, Desempenho' + SHA 'Pessoa'

hara-kiri --- de hara 'Belly' + Kiri 'Corte'
Honcho --- 'Hancho 'Grupo Líder; ' De Han 'Corps, Squad' + Cho 'Cabeça, Chefe'
judô --- de ju 'Suavidade, gentileza' + 'caminho'
karaoke --- de Kara 'Vazio' + Oke 'Orchestra', uma forma abreviada de Okesutora, A Japonização de inglês 'orquestra'
Karate --- De Kara 'Vazio' + TE 'mão'
Quimono --- de ki 'desgaste' + mono 'coisa'
rickshaw --- encurtado de Jinrikisha, de Jin 'Homem' + Riki 'Poder' + SHA 'Carruagem'
Saquê --- arroz vinho
Samurai --- Samurai 'Guerreiro, cavaleiro'
shinto --- de Shin 'Deus' + para 'caminho'
Soja --- Soyu, Variante de Shoyu
Sumo --- Sumo 'Para Compete '
sushi --- arroz com frutos do mar, vegetais, carne ou enchimento ou cobertura de ovo
tsunami --- de Tsu 'Porto' + Nami 'Ondas'
Tycoon --- Taikun 'Ótimo Senhor ou Prince '


Japanese Translation


Como Muito uma tradução em japonês custo?

A taxa padrão para traduções do inglês para o japonês é $ 0.14 Enquanto taxa para tradução de japonês de ou para outras línguas varia. Para . Empregos urgentes que precisam de vários lingüistas que trabalham simultaneamente, aplicaremos uma sobretaxa


Basta entrar em contato conosco para obter mais informações e a sem obrigação Citação. Nossa Gerentes de projeto podem ser atingidos via telefone, e-mail ou a forma Nós Ansiosos para servir você.


Para . Mais informações sobre a tradução japonesa,

Ligue-nos ou adicione Wechat hoje em + 86-18206071482

ou envie-nos um email para: info@target-trans.com

Inscreva-se para Boletim de Notícias

Por favor, continue ler, fique postado, subscreva e congratulamo-se com você para nos dizer o que você pense.

Clique aqui para deixar uma mensagem

Deixe um recado
Se Você precisa de tradução e quer conhecer a cotação e tempo de entrega, Pls deixa uma mensagem aqui, vamos responder o mais rápido possível! Obrigado você!

Casa

Serviços

cerca de

contato